.LAS LEGIONES DE JULIO CÉSAR

FORO DE DEBATE

 

Debate: COMENTARIOS SOBRE LIBROS Y PELÍCULAS. Parte I. (82 mensajes).

 

Nota del moderador: Para una mejor comprensión de los libros y películas que se citan, es importante citar no sólo el título, sino también el autor, ya que hay muchas obras que tienen el mismo título.

14-01-03.De: José I. Lago. Gracias a una buena idea de nuestro amigo Richar se abre este nuevo debate en el Foro, dedicado a los comentarios de los intrépidos legionarios sobre libros que les hayan llamado la atención. Yo quiero abrirlo con un libro titulado "EMPERADOR: Las Puertas de Roma" perpetrado por Conn Iggulden que más que una "novela histórica" parecen los apuntes de un delirio. Del 1 al 10 le doy un -20. Después de Graves, de Follet, de Haefs, de Gedge, de McCullough... ¿es éste el triste, patético y oscuro futuro de la novela histórica?... Dios no lo quiera.

05-02-03.De: Paul Elizaran. Quisiera recomendar a todos los foristas dos novelas históricas sumamente interesantes. En primer lugar quisiera recomendaros "El Druida" de Morgan Llewellyn, donde se describe a mi juicio muy bien lo que era la vida en la sociedad celta de la época del siglo I A.C y sobretodo espero que si alguien lo lee pueda nacer en él una curiosidad sobre un modo de ver la vida diferente, no digo ni mejor ni peor, pero sí diferente, y a mi personalmente me parece bella esa forma de vida. El siguiente libro que quisiera mencionar es "Aguilas y Cuervos" de Pauline Gedge, que no se porqué, es sumamente dificil hallar hoy en día esta novela en ninguna parte, salvo en Salvat que la edita en dos tomos. La edición de Emecé (ahora editorial Salamandra) parece que está agotada). Este libro trata sobre la invasión romana a Albión o Britannia mirada desde una óptica celta, ya que sus protagonistas son Caradoc y Boudicca principalmente. Es a mi juicio una muy buena novela histórica que espero que los que no la hayais leído si alguna vez tenéis oportunidad la disfrutéis. He recibido información de "El emperador" pero también han sido críticas malas y me han llegado rumores de que es muy fantasiosa. Un saludo

05-02-03.De: Felipe. Gracias por recoger mis comentarios sobre el pésimo libro "Emperador". Ya termine de leerlo y al final hay unas notas aclaratorias donde decía haber sacrificado la historia por la fluidez de la narración, me alegra saber que no soy el único que opina así. No obstante las aberraciones son tales como decir que: Sila mato a Mario en un ataque de Sila a Roma cuando volvía de Grecia. Que Mitríades era griego (¿No era del Ponto? de origen griego, pero ciertamente no griego) Reconoce que Mario era pariente de Cesar por parte de padre (sin decir que era tío político) y no de madre como en la narración. Que Mario estaba casado con Metella (¿cuál de ellas?) y no con la tía de Cesar. Que Mario no tenía hijos. ¿Y quién continuó la lucha después de la muerte de Mario? Que Marco Bruto (¿Marco Junio Bruto?) era amigo de la infancia de Cesar e hijo de una familia aristocrática pero huérfano de padre y abandonado por su madre que era prostituta (¿Os imagináis a Servilia en un Lupanar de Subura?). Que Marco Bruto era un excelente militar (¿El prestamista de Bruto?) Hay más pero lo más bárbaro de todo es que afirma que el Senado era elegido por el pueblo!!. Un saludo y mis felicitaciones.

05-02-03.De: José I. Lago. Respuesta a Felipe. Lo dicho, amigo Felipe, que el señor Iggulden o deja de escribir novela "histórica" o deja de fumar lo que fuma. En ambos casos el beneficio será grande para todos.

05-02-03.De: Richar. Saludos a todos, foristas. Es un gran alivio para mí el poder escribir por primera vez en un foro de esta página, ya que no veía el momento ni el lugar adecuado para hacerlo. Los otros ya me los he leído casi todos y los sigo con atención, pero aún no me veo capacitado para participar debido al altísimo nivel en los que se mueven (sobre todo el de Catilina, menudo debate, buf). Pero en este espero poder participar a menudo. Primero con una recomendación sobre dos novelas que me han parecido muy buenas: Puertas de Fuego y Vientos de guerra, de Steven Pressfield ambas. Creo que ahora mismo (o al menos de lo que yo he leído) es el escritor que mejor describe las batallas de la antigua Grecia, al menos a mí me pone la carne de gallina. Y segundo con una solicitud: ¿alguien puede recomendar algún otro buen libro donde las batallas de la antiguedad tengan una abundante presencia? Muchas gracias. PD: Mr. Lago, gracias por hacer esta maravilla de web, ya que es una de las partes importantes que me han impulsado a estudiar historia por la Uned en mis ratos libres.

11-02-03.De: C. Crastino. Agradezco a J.I.Lago la advertencia sobre Iggulden Conn, me regalaron en Navidad el primer volumen y gracias a mi tenacidad o a que difícilmente pierdo la esperanza llegué a la página 14, cachondísimo, sobre todo cómo ahonda en la psique del César infantil. Efectivamente, la novela histórica decae seguramente influida por un merchandaising ávido de exportar best-sellers fácilmente traducibles en películas e ingresos que usan como inmejorable gancho publicitario célebres nombres históricos.-Y yo al menos casi siempre pico porque ver sobre una cubierta el nombre de Felipe II o Aníbal me obliga a comprar el libro-. En cualquier caso pienso que se ha roto el equilibrio, la vida de un personaje histórico normalmente da en sí misma tanto juego que simplemente con relatar los hechos con cierto estilo obtendremos una buena novela sin necesidad de alharacas o invenciones absurdas de capítulos. Eso no lo han comprendido fácilmente los autores del continente europeo -demasiado preocupados por poner notas aclaratorias al pie de página o de enunciar más que relatar. En cambio los anglosajones si han obtenido en muchos casos un estilo más fluido en sus novelas. Os propongo para concluir un par de autores, Rex Warner y su Joven César y César Imperial, Tarlé y su Napoleón.

11-02-03.Nota del moderador. Creo necesario aclarar que el objeto de este debate es comentar libros, y en ningún caso "animar a los visitantes a que no los adquieran". Ni mucho menos. Se trata de hacer una crítica personal, no una censura. Lo de quemar libros no es propio de este Foro de Debate donde la Libertad de Expresión es la norma fundamental, y en el caso de las críticas, éstas nunca van destinadas a ninguna editorial sino a obras concretas que aquí son criticadas, siempre desde el punto de vista personal. Esta página web no tiene opinión "editorial" alguna, pero sí deben tenerla sus participantes ejerciendo su Sagrado derecho a la Libertad de Expresión formulada dentro de los cauces de la corrección de formas y maneras.

18-02-03.De: Rafael Pinto. Acabo de terminar de leer un libro que pienso que merece mucho la pena, me estoy refiriendo a "Las Guerras Púnicas" de Adrian Goldsworthy, editado por Ariel. Me gustó especialmente la parte dedicada a la Primera Guerra, que normalmente no está demasiado bien documentada. Tambien es reseñable la narración y análisis de la Batalla de Cannas. Estoy totalmente de acuerdo en cuanto a la novela de P.Gedge "Aguilas y Cuervos" y en cuan to a que no se encuentra con facilidad, es algo que suele ocurrir con frecuencia en las novelas históricas, a lo mejor es porque se hacen pocas reediciones. Para terminar quiero llamar la atención sobre otro libro, que en su momento me gustó mucho, se trata de la iografia de Tiberio de Gregorio Marañón, editada por Espasa y titulada "Tiberio, historia de un resentimiento". Ah, mucha gracias por lo de Emperador. Tomo nota.

03-03-03.De: Felipe. Hola a todos, me complace ver que este foro comienza a andar ya que es prácticamente el único en el que sí me veo capacitado para participar, los demás me quedan muy grande. Personalmente recomiendo la lectura de El Joven César y César Imperial de Rex Warner, pero recientemente he leído un libro que me ha dejado algo descolocado "César un dictador democrático", en principio es una análisis pormenorizado de las acciones de César, no es una biografía ya que lo que pretende es indagar en las intenciones. Muy recomendable pero no es una novela. A falta de pan he vuelto a "El Primer Hombre de Roma" para coger la munición necesaria para participar en esto y otros foros. Se me quedaba en el tintero, el libro "NERON diario de un emperador" de Pedro Gálvez. ¿Alguien me puede explicar qué se pretende con esta obra? ¿Aporta algo? ¿Es un estudio psicológico? Gracias

03-03-03.De: Nacho.  Tengo que recomendar dos libros que me he leido recientemente, uno es "Cartago contra Roma", y como su nombre indica trata el tema de las guerras púnicas. Habla al principio del libro de la organización de los ejércitos de las dos potencias en los tres conflictos y después habla detenidamente de ellos. El otro es "el centurión", que es más novela en la historia que histórica, pero que realmente me encantó y se la recomiendo a todos...

07-03-03.De: Richar. Acabo de comprarme el último libro de Valerio Massimo Manfredi, autor de una trilogía de Alejandro Magno, y quería saber si alguien lo ha leído y qué le ha parecido. El título al menos pinta bastante bien, "La última legión" y la portada me atrajo lo suficiente como para agarrarlo sin pensármelo dos veces. Lo cierto es que los de Alejandro me gustaron bastante aunque los leía hace tiempo, pero el anterior a este, Quimera, me pareció bastante facilote y un poco "birria" (como si estuviera obligado a sacar un libro cada x tiempo y lo hubiese hecho en 10 días a toda prisa). Espero que este último sea mejor porque le tengo ganas. Por último y aunque no va sobre Roma, recomendar un libro llamado Alamut, de Vladimir Bartol, que habla sobre la secta de los hassasin (asesinos)... muy interesante. Nada más, un saludo a todos los foristas.

21-03-03.De: Román. Al igual que Felipe y Richar me alegro de la apertura de este debate porque mi condición de simple aficionado me dificulta participar en los demás (¡madre qué nivel!). Separándome de la tendencia del debate a comentar novelas históricas, me gustaría decir algunas palabras sobre una obra clásica como es la Eneida de Virgilio (Cátedra, Colección Letras Universales, traducción de Aurelio Espinosa Pólit). Me parece, simplemente, una obra de arte. Un tema interesante, hilo argumental bien trabado, cuidada estructura y, sobre todo, un magistral uso del lenguaje que posibilita la consecución del efecto adecuado en cada uno de los episodios del libro. Después de leerlo me quedé sorprendido de cómo es posible que alguien pueda jugar con las palabras de modo que resulte una obra tan bella. Su lectura, sin embargo, no es excesivamente sencilla. En muchos pasajes se hace necesaria la continua consulta al diccionario y, después de ello, es preciso releerlos dos o tres veces para captar el completo sentido de los versos (exceso, quizá, de oraciones subordinadas); pero todo ello encuentra compensación cuando te quedas prendado del pasaje en cuestión, lo relees de nuevo y te quedas pensando cómo es posible que el poeta haya encontrado las palabras más exactas y hermosas para expresarse. Aunque algunos puedan calificarme de sacrílego, me parece una obra que no tiene nada que envidiar a la Ilíada (sin perjuicio de que cada vez que vuelvo a hojear ésta me siga fascinando ese saborcillo de tradición oral que rezuma por los cuatro costados). Por todo ello recomiendo muy vivamente la lectura de lo que alguien ha llamado la “Biblia latina”.

21-03-03.De: Rafael Pinto. La última novela que he leido es EL JARDIN DE AMILCAR de Gisbert Haefs, en mi opinión no es lo mejor del autor, no admite una comparación con ANIBAL,  obra mucho más completa y con mucho más ritmo. La trama de EL JARDIN me parece un poco complicada y artificial, más bien parece un thriller histórico policial, tipo colección Marco Livio Falco. Sin embargo hay algo que me llamó la atención, cuando se describe una cena en la que el autor afirma que los cartagineses criaban perros para comer, por lo visto los cebaban en granjas especializadas, similar a lo que hacen los coreanos en la actualidad. ¿Hay alguien que me pueda contar algo más al respecto?. Gracias.

08-04-03.De: Felipe. Hola a todos, Richar yo también estoy leyendo "La Última Legión", pero estoy algo decepcionado pues me esperaba algo más de Massimo Manfredi. Creo que al esta novela le falta ambientación y algo más de contenido histórico. La idea de enlazar la mitología inglesa con el fin del imperio romano, es muy buena y desde luego da para mucho, es genial que Escalibur sea la espada de Cesar !. Espero que hagan de esta novela una película ya que en si es un guión. Nacho de quién es "centurión", ¿no será la continuación de "Roma Vincit"?. Rafael Pinto, no sabes como te envidio pero yo estudié en un sistema inglés y no tengo ni idea de latín, ¿me recomiendas alguna traducción?.

08-04-03.De: Kathan. Hola, hace poco me he leído dos libros que me han gustado bastante sobre el ejército romano. Me parece que describen bastante bien lo que tenía que ser la vida de los legionarios, desde la rutina del campamento hasta las batallas más duras. Los libros son "El águila del Imperio" y "Roma Vincit", de Simon Scarrow que son las dos primeras partes de una pentalogía según tengo entendido. Me gustaría conocer opiniones de gente que los haya leído y saber si pensáis que es "correcta" desde el punto de vista histórico.

28-04-03.De: Timur. El libro que quisiera comentar es el de “Los vikingos” de James Graham-Campbell, de Ediciones Folio. Como muchos sabrán pertenece a la antigua colección de Atlas Culturales del Mundo, y como todo atlas cultural que se precie tiene una gran cantidad de mapas, en este volumen dedicados en buena medida a las invasiones vikingas hacia el extranjero (peleándose con los esquimales de un lado hasta con los turcos del otro), que sin lugar a dudas interesará mucho a los amantes de esta cultura, europea de pura cepa. Este volumen es un excelente ABC del mundo vikingo, sin embargo tiene varios pequeños fallos: A la hora de describir las invasiones vikingas y normandas en España (“Los vikingos en España y el Mediterráneo”), el libro se limita a cinco modestos párrafos, más que nada centrados en el Andalus, y juntándolo con las incursiones vikingas en Marruecos, Italia, y sur de Francia. Ni siquiera hay un mapa dedicado a la cuestión, salvo indirectamente uno que trata de las invasiones vikingas en la Europa occidental. Sin embargo lo más irritante (en comparación con la península ibérica) es la dedicación más o menos detallada a las invasiones vikingas en las islas británicas (disculpable en cierto modo ya que el autor es británico y allí los vikingos hicieron mucha historia en cuatros siglos de presencia), Francia (sobre todo Normandia claro, pero... ¿Bretaña? hasta le dedica un mapa detallado) y en Rusia, a los que dedica abundantes secciones, mapas y textos. En resumen que el autor podía haberse esforzado un poco con España y dedicarle una página con un mapa por lo menos. Otra pega es la nula mención a los reinos normandos de Sicilia y Antioquia, que indirectamente tienen que ver con el mundo vikingo. Quitando estos fallos, el libro es muy bueno. Tal vez (solo digo tal vez) lo más completo en el mundo nórdico.

28-04-03.De: Paul Elizaran. Me ha llegado el último libro tan comentado de Nino Manfredi a las manos, "La última legión" y bueno, como historia ficticia creo que está bien enlazada con la mitología céltica artúrica, aunque no comparto esas hipótesis que recrean la "romanidad" de la espada Excalibur, que no tuvo nada que ver con espada alguna de Julio César y sí con mitos antiguos celtas de espadas sagradas como la historia de Caledvwlch y Caladhbulgh, en sus versiones galesa e irlandesa, de donde proviene el nombre de la famosa espada. Y dicho de paso tampoco comparto la romanidad de Arturo, que se lo ha querido enlazar con Lucio Artorio Casto. Pero aun así, el autor ha realizado una buena historia. Creo que es un buen libro para entretenimiento. Un saludo!

29-04-03.De: Vivallo. Lo primero felicitar al creador de la pagina que ademas introduce un apartado en el que me atrevo a participar, en el resto pese a ser Licenciado en Historia me parece que no estoy al nivel de los contertulios. Pasando al tema en si, yo tambien aconsejo la lectura de "Aguilas y Cuervos" de Pauline Gedge, es una de las novelas que mas me ha gustado. La verdad es que he leido todo lo que ha caido en mis manos sobre la antigua Roma y los resultados no entrarian en un solo mensaje. Resumiendo diré que el que quiera conocer mas de cerca la antigua Roma debe de leer la obra de Collen McCullough. Mucho mas alejado de la realidad hay muchisimas obras interesantes, desde las de Robert Graves a las de Mika Waltari. Por cierto, me interesaria mucho leer vuestras opiniones finales sobre la "Ultima Legión" ya que esta entre el grupo de las lecturas que me interesan.

29-04-03.De: Richar. Saludos a todos. Ya me he acabado La Última Legión y estoy de acuerdo con los comentarios generales. Creo que condiciona demasiado el hecho de que en la primera página hable de que la idea es hacer una peli, porque me he pasado todo el libro viendo las tomas en mi cabeza. También estoy de acuerdo con que le falta contenido histórico y también en que es una novela entretenida para pasar el rato. De hecho al final me emocioné y todo. Por otro lado quier recomendar dos libros que me acabo de leer y que me han parecido buenísimos. Los dos son de Gisbert Haefs. Uno es "Alejandro, el unificador de Grecia" y el otro "Troya" (adquirido por estar recomendado en la bibliografía del maestro Lago). Tanto de Alejandro como de Troya ya había leído algunas cosas y la verdad es que este escritor ofrece unos puntos de vista totalmente distintos y muy atractivos de estos conocidos momentos históricos. Por cierto, me parece genial como escribe y las metáforas que usa... muy ingenioso. Altamente recomendables. Pues nada más, un saludo y hasta otro comentario.

13-05-03.De: Francisco José C.C.: Un cordial saludo a todos los foristas. El motivo de este mensaje es para recomendar la lectura la serie de Maurice Druon "LOS REYES MALDITOS". Hace más de veinte años que mi padre los adquirió por el Círculo de lectores y no los había vuelto a ver publicados por ninguna editorial. En aquella época no era frecuente encontrar buena novela histórica y he de confesar que me apasionaron y me sumergí en la Francia medieval de los Capetos. Recientemente me sorprendió encontrar en librerías el primer tomo de la serie, "EL REY DE HIERRO", por lo que imagino que se publicarán también los cinco restantes: "La reina extrangulada", "Los venenos de la Corona", "La ley de los varones", "La Loba de Francia" y "La flor de lis y el león".´!Disfrutadlos!.

13-05-03.De: Gabriel. Hola, me llamo Gabriel y cómo veo, no soy el único que felicita al creador de esta página web sobre Roma. Igualmente como muchos, aún no me siento capacitado para participar en los otros foros. Pero creo que este, al igual que los otros tiene mucho que aportar. Ya que a través de él he encontrado nuevas interesantes lecturas sobre este tema que me apaciona. Pero veo que no se habla mucho de los clásicos de la literatura romana. Creo que son una base muy buena para tratar de entender la cosmovisión, vida privada, deseos y mentalidad de los romanos. Y uno de los libros que más me han gustado es " El asno de oro" de Apuleyo. Esta novela satírica, es capaz de mostrarnos vivamente las creencias y vida de los romanos, a través de las aventuras sufridas por su peculiar protagonista. Se los recomiendo, porque desde que empecé a leerlo, no pude parar de leerlo.

17-05-03.De: Felipe: Bueno ya terminé con "El Águila del Imperio"  de Simon Scarrow, que es la primera parte de "Roma Vinci", lamentablemente comencé a leerlos al revés Creo que no es muy acertado el enfoque desde el punto de vista de un joven liberto de la corte imperial que se hace legionario, preferiría un curtido veterano crecido en el Lacio, es decir genuinamente romano. Por otro lado las historias son trasladables a cualquier época y no son necesariamente romanas.
No creo que ningún legado ni mucho menos Vespasiano se imaginara en el trono imperial en pleno reinado (¿que otra palabra puedo utilizar?) de Claudio. Personalmente creo que para los ciudadanos de aquella época la dinastía Julio-Claudiana debía parecer eterna. ¿Cuántos talentos es un baúl de oro?, tengo entendido que un talento es el peso que un hombre puede cargar (o era un burro?), ¿para esa época un baúl de oro podía hacer emperadores? Ahora me tomaré un "break" para estudiar y luego me lanzo a por Gibbon, el original en inglés, deseadme suerte.

21-05-03.De: Eduard Gudayol. Recientemente he leido "Anibal" de Gisbert Haefs y no me ha parecido mal libro, aunque creo que no es tan bueno como "Alexandros" de Valerio Massimo Manfredi. Actualmente ha salido a la venta el segundo libro de la trilogia de las cruzadas y creo que llegara a ser un importantisimo libro para los amantes de la novela historica, como tambien lo son "el puente de alcantara", "el ultimo judio", "el medico", "chaman", "los pilares de la tierra" y otros muchos como estos,que sin basarse en una historia real nos centran el argumento en un contexto historico. Desearia saber que pensais al respecto, i si conoceis otros libros como los anteriormente nombrados. Muchas gracias.

02-06-03.De: Lucio Gemino. En respuesta al comentario de Eduard debo confesar mi absoluta fascinación sobre la figura de Anibal y las guerras púnicas (espero que Timur no lea esto, porque como prorromano que soy, me crucificaría). Por ello debo decir que el libro sobre Anibal de Haefs es bueno, pero debo reconocer que a mi me gustó más por su estilo el "Yo, Anibal, general de Cartago" de Ross Leckie. Particularmente siempre he sentido una gran debilidad por la novela histórica, por escritores y escritoras como Collen McCullough, Ken Follet, Noah Gordon, Rex Warner... y me sorprendió por ello un libro de Terenci Moix (particularmente reecomiendo su lectura) como es su "Venus Bonaparte". Aparte es cierto que libros como los de Gordon o los de Lindsey Davis basados en relatos inventados sucedidos en épocas históricas pueden ser una gran fuente para aprender algunas cosas que desconocemos, porque, para mi, si un libro te atrae por considerarlo ameno, tiendes a recordar muchas más cosas que uno que no te ha interesado para nada. Como historiador y amante de las novelas históricas  yo debo recomendar varios libros que me han encantado en su lectura: "El conde Belisario" de Graves, "El primer hombre de Roma" y sus continuaciones de Colleen McCullough, "El muchacho persa" de Mary Renault y el maravilloso libro que es "Puertas de Fuego" de Steven Pressfield (por cierto, espectacular la serie de cuatro capítulos que el Canal Historia dedicó a Esparta con la intervención de este autor). También he leido varias alabanzas (a las que me adhiero) sobre la serie de Warner sobre Cesar. Las creo totalmente merecidas. Impresionante también el retrato de Hanny Alders en su libro "El tesoro de los Templarios". Y como no, recomendar dos series que mucha gente pasa desapercibida, quizás por tratarse de algo antiguo, como son los Episodios Nacionales de D. Benito Pérez Galdos y la "Iliada y la Odisea" de Homero. Espero que sirva de alguna ayuda el dar una nueva opinión al foro. Gracias.

14-06-03.De: Carlos J. Pacheco. A mi también me gustó el "Yo Aníbal" de Leckie pero pienso que más que una novela histórica sobre este personaje lo que trata este autor es de hablar del odio a través del mismo creándole un perfil sicológico de acuerdo con la novela. Por lo demás es bastante entretenida. También me gustaría nombrar las novelas históricas de Mika Waltari que aunque ya tienen sus años para mi son de las mejores y en su día me crearon la afición que tengo por la historia. Es una pena que a este escritor sólo se le conozca fuera de Finlandia por sus novelas históricas y que se puedan conseguir tan pocas en español en relación a todas las que escribió. También me parece lamentable los títulos con los que las editoriales han rebautizado algunos de sus libros. Por lo visto piensan que saben más que quién las escribió. ¡Que se dediquen a editar los libros pero que no toquen su contenido!. Así les luce el pelo.

14-06-03.De: Eduard Gudayol. Me gustaria dar un consejo a todas aquellas personas que queriendo encontrar un libro, como los arriba mencionados, no son capaces de encontrarlos en las librerias y no saben si estan agotados o de que editorial son o su precio actual. Pimero buscad en cualquier servidor, por ejemplo google, el nombre de "ISBN", luego buscad la pagina de la agencia española del ISBN,  esta a su vez tiene un buscador que escribiendo los datos conocidos del libro buscado nos da su ISBN  (como todos ya sabeis cada libro posee uno). Estoy seguro que la mayoria de vosotros ya lo sabia, pero vale la pena recordarlo porque es mucho mas comodo ir a la libreria y pedir un libro por su ISBN sabiendo que no esta agotado, su precio, etc, o los datos que nos piden en la libreria para pedirlo

09-07-03.De: Óliver Soto. Sobre el "Yo, Anibal, general de Cartago" de Ross Leckie. En un principio pensé hablar de este libro en el foro, pero como el moderador prohibio que se propusiera la quema de libros, pues me desanimé. Vistas las ultimas
intervenciones (y sin animo de ofender), por lo menos quise ofrecer un contrapunto. Es cierto, como bien dice Carlos, que el libro solo intenta ofrecer un perfil psicologico de Anibal y no una reproduccion fiel de la historia (eso lo vemos desde la tercera pagina del libro). Es el unico libro durante toda mi vida que no he acabado de leer por indignacion (si, parecera raro pero pensé en recomendar a la editorial que no le publicaran nada mas en su vida al amigo Leckie). Sé que es solo una novela historica y que como tal ha de leerse. De hecho, si alguien lo puede coger prestado de una biblioteca, no le desanimo a hacerlo, pero que sepa que el libro esta lleno de errores historicos. Por ello pido prudencia. Los novelistas no deben ser fieles a la historia, pero eso es algo que deberian escribir en la primera pagina de su libro. En cuanto a la consideracion del libro como novela... mejor me abstengo de opinar, que no es aqui cuestion de sentar las bases de pleitos judiciales...

09-07-03.De: Valvanera Soto Corzana. Hola, ayer terminé de leer "Cesar" ... Llevo desde Diciembre  leyendo la serie de Collen McCulloung y me he quedado bastante desencantada al comprobar que no hay una sexta novela para continuar acompañando a Cesar. Supongo que no habré sido la única que se ha enganchado a esta colección y luego ha querido seguir leyendo ... ¿Podríais recomendarme con qué continuar? Gracias!

09-07-03.De: José I. Lago. Hola, Valvanera. La sexta y última novela se titula "El caballo de octubre" y fue publicada estas pasadas navidades en Gran Bretaña. Para septiembre es posible que ya esté publicada en español.

09-07-03.De: Kathan. Saludos! A la vista de todos los libros que se recomiendan en este debate (muchos de los cuales he leído y comparto las buenas opiniones que en este debate se dejan sobre ellos) me gustaría proponer crear una especie de "lista" (o ranking si queréis) en la que figuren los libros más votados por la gente. Creo que una lista así reflejaría lo mejor que se puede leer en novela histórica hoy día (en plan "las novelas imprescindibles" si se quiere llamarlo así) contando con las opiniones de todos los que leen novelas que son muchas y muy variadas. REalmente no sé como podría hacerse una lista como digo en plan top ten pero bueno, es una sugerencia.

09-07-03.De: Álvaro Prada. Desde hace bastante tiempo he estado consultando esta página, por lo que lo primero que quiero hacer es felicitar a su autor, que ha hecho un buen trabajo. Sin embargo, durante la lectura de los artículos he observado
varios errores de diverso calibre. Extrañado por ello, consulté la bibliografía que se ofrece en  la propia página, y ahí encontré el origen de todos los errores. En efecto, a pesar de ser una muy extensa relación de libros, no se menciona, ni por asomo, la obra fundamental en la historia militar: "Geschichte der Kriegskunst in Rahmen der Politischen Geschichte", o sea "Historia del Arte de la Guerra en el Marco de la Historia Politica", del maestro Hans Delbruck. Sé que es una obra, y un autor, casi desconocidos en España (de hecho, no he encontrado una traducción al español, y lo que yo he leido es la traducción inglesa, "History of the Art of War"), pero merecería la pena que la buscárais y la leyerais. Alguno puede que se lleve unas cuantas sorpresas. Un saludo.

09-07-03.De: José I. Lago. Respuesta a Álvaro Prada. Bueno, pues si me dice usted cuáles son todos esos presuntos errores, tendré mucho gusto en rebatírselos uno a uno, para demostrarle que no hay nadie infalible, ni siquiera Delbruck.

09-07-03.De: 11888. Hay un libro donde la ficción histórica creada en torno a la época de César y su detractor el vate Cátulo está especialmente bien conseguida, y me extraña que no aparezca en la bibliografía. Es la famosa novela de Thorton Wilder "Los idus de Marzo", que recomiendo con gusto a cualquiera que quiera soñar con Cleopatra, Marco Antonio, Asinio Polión, Clodia, Clodio, Cátulo, la campaña contra los salvajes belgas... El retrato psicológico del poeta es fantástico, y se intuye al César hombre como en pocos textos se ha conseguido.

09-07-03.De: Julius. Saludos a todos, foristas os escribo para comentaros lo mucho que me gustó El Druida de Morgan Llywellyn y Aguilas y Cuervos de Pauline Edge (Por cierto guardo la edición Emecé),me parecieron 2 obras magistrales aunque trate más el mundo Celta que el propio romano. Por otra parte también me gustaria destacar a Milka Waltarí uno de mis escritores favoritos por su forma de narrar  las diferentes culturas por las que transcurren sus obras destacando a Sinuhe el egipcio, gracias a estos tres autores he conseguido (aun con el riesgo de prestar algunos libros...) de inculcar en mis amigos y familia la léctura de este genero tan apasionante como es la novela histórica.Por útimo me gustaría que alguién del foro me recomendará alguna novela histórica sobre el universo vikingo. Saludos a todos...

15-07-03.De: Isaías Contreras León. Estimados señores, Quisiera recomendar algunos libros, bueno de hecho no me acababa de decidir a hacerlo, pues veo que los libros sobre los cuales esta girando este foro son en relacion a las guerras antiguas, pero bueno mi recomendacion es sobre los libros del autor SVEN HASSEL. No se como lo vayan a tomar los asistentes a este foro, pues mas que novelas, este autor nos cuenta sus vivencias dentro del ejercito aleman durante la 2GM bajo los blindados. Espero y no me tachen de nazi, ya saben por recomendar estos libros, pero creanme, pese a que el autor es aleman, no hay ninguna insinuacion de condesendencia con los nazis, un saludo...

15-07-03.De: Diletans. Respuesta  a  11888. Sí, puede parecer extraño que una novela ya clásica  de  mediados  del   pasado siglo XX como "Los Idus de Marzo" de Thornton Wilder  no   aparezca  en la bibliografía, pero dadas las peculiaridades de ésta, quizá    sea   un   olvido  deliberado  del   Magister  Lacvs.  Hay  dos  aspectos indiscutibles en ella, como son la calidad literaria -no es fácil desarrollar un hilo  argumental   sólidamente  coherente manejando un género meramente epistolar sin   nexos-  y  la fidelidad psicológica que Wilder guarda hacia unos personajes que  me  resisto  a  calificar  como   'creaciones'.  Pero  asumir que durante el invierno  de  45-44   César  tuviera que lidiar con el repudio de Pompeya por las travesuras   de Clodio; que la tentación monárquica por parte de Antonio durante las   últimas  Lupercales  coincidiese  en el tiempo con el tempestuoso idilio de Clodia  y  el  -aquí  más  que nunca- inmortal Catulo; que mientras preparaba la nonata  expedición  a  Partia,   Julio se cartease con ¡su tía Julia, la viuda de Mario!...  eso  es   mucho  asumir. En "Memorias de Agripina", Pierre Grimal pide disculpas  por insertar una corta conversación que nunca existió históricamente,
pero  que al autor le permitió plasmar con mayor claridad su relato. La licencia debe  tener  sus  límites, según  mi modestísimo  entender. ¿Que pensarían los lectores ante una novela que se desarrollase durante la Primera Guerra Mundial y en  la  que el impasse de Verdún fuese ventilado por un expeditivo ataque de las unidades  blindadas  de  Patton?  ¿O   peor: que durante el esplendor del imperio napoleónico,  la belleza odontológicamente mejorable de Josefina fuese eclipsada por una cuarentona pero aún resultona María Antonieta? Un saludo y defended a Wilder, foristas.

15-07-03.De: José I. Lago. Respuesta a Isaías Contreras L. Espléndida tu recomendación. Realmente las obras de Sven Hassel, sobre todo "La legión de los condenados", son libros de una importancia muy grande a la hora de entender la II GM. Yo las leí todas al cumplir los 14 años y se convirtieron en mis libros de cabecera. Celebro que haya salido este tema, porque me trae muy gratos recuerdos. Hassel, de nacionalidad danesa, se alistó voluntario en el ejército alemán al comenzar la II GM, condenado a muerte por deserción, su condena se cambió por la de servir en un batallón de castigo. Acabó la guerra como teniente y, cumpliendo la promesa hecha a sus camaradas muertos, escribió su historia, una historia cruda que ataca por igual a los dos sistemas genocidas: el nazi y el comunista y arremete sin complejos contra la propia guerra. Una historia que pone muchas veces los pelos de punta por su realismo tan crudo, pero que nos enseña lo que es la guerra en toda su fatal dimensión. Sus libros fueron muy famosos hace años, pero ahora parece que hayan caido en el olvido. Sin duda se merece este pequeño homenaje.

15-07-03.De: José I. Lago. Sobre los libros que aparecen el la bibliografía de esta página web, el webmaster me ha confesado que si tuviera que ponerlos todos el espacio se comería a la propia web, así que sólo pone los que a él más le han gustado o considera, por una u otra razón, más importantes o destacados. No están todos los que son, pero sí son todos los que están.

15-07-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Parte I. (La intelectual hondera decide hacer una incursión en este universo pacífico, demostrando que los libros pueden ser terribles armas arrojadizas) Ave quirite! No sé los demás foristas, pero si yo no he mencionado “Los idus de marzo” del Sr. Wilder es, sencillamente, porque me pareció un auténtico y real truño. Y no sólo por las evidentes confusiones espacio temporales que el Sr. Wilder justifica en una pretendida necesidad poética que en mi opinión brilla por su ausencia, sino por la trama y el estilo de la “novela”. Este compendio es un auténtico panfleto político, lo cual a mí me repele (lo mismo pasa con el “Espartaco” de Arthur Koestler, otro mal uso de papel, que mejor estaría colgando al lado del retrete que en una estantería), y ya no es que el Sr. Wilder tenga una opinión muy personal de la figura de Julio César, lo cual me parecería sumamente respetable (Gerard Walter, por ejemplo, tiene una visión de mi Cayito con la que no concuerdo, pero ante la que me quito el sombrero por su maestría), sino que parece que haya oído hablar de él y, usando ese nombre y esa época histórica, se haya inventado lo que le ha venido en gana, porque no tiene ni idea. ¿De dónde se saca el Sr. Wilder que Cayo Julio censuraba los escritos de los demás, o que espiaba la correspondencia de la gente? Me parece que confunde los EEUU de la Guerra Fría con la Roma Republicana Tardía. Y, francamente, sus episodios de Catulo y Clodia, el hecho de que haya prolongado la vida de su tía Julia 24 años más, o que haya perpetuado el matrimonio con Pompeya hasta la época en que el divino Julio se erigió en dictador me parecer una estupidez, por no hablar del reduccionismo y simplismo de los personajes (completamente planos), del uso y abuso de los topicazos o del farragoso estilo con que está escrita, que se me hace un auténtico muermazo.

15-07-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Parte II. Esas son, básicamente, las razones por las que no recomendaría a nadie ese ladrillo denominado “Los idus de marzo”, aunque tengo que reconocer que hay "hazañas" peores, como “El druida del César”, auténtica aberración donde el autor, un suizo llamado Claude Cueni, (que ya podría haberse dedicado a pastar con las cabritas de Heidi en lugar de torturar al mundo con un subproducto),  no tiene bastante con haber escrito lo que ha escrito y del modo en que lo ha hecho (acabé la novela por mis ovarios, porque soy demasiado hembra como para dejarme vencer por un bodrio), sino que, encima, tiene la desfachatez de haberse agenciado a un pseudo catedrático alemán en Historia que certifica el “rigor histórico de la novela y del retrato de Cayo Julio César”… el colmo vamos, no sé que hizo para conseguirlo: si amenazarle con empapelarle la casa con el libro si no le certificaba eso, o cosas aún peores (hacerle leer una segunda parte, por ejemplo)… Otro día ya os contaré mis impresiones sobre el “genial” Christian Jacqs (brutal, vamos). Ave atque vale!

15-07-03.De: Pantócrator. Respuesta a la cónsul junior. Ave, oh luminosa cónsul de este foro de luces. Hace un tiempo discutía con nuestro querido webmaster (y sin embargo amigo) sobre la novela histórica, ya que yo considero que en esa calificación es precisamente donde está el problema. ¿Podemos considerar cualquier novela fuera de nuestro tiempo como "novela histórica"? Yo creo que no, ni mucho menos, ya que entonces prácticamente todas las novelas serían "históricas", y se supone que esta clasificación alude a un subgénero dentro del género "novela", es decir, narración ficticia. Por poner un ejemplo, las dos grandes pentalogías "romanas" que tanto admira nuestro webmaster, la de Núñez Alonso y la de Colleen McCullough, son ambas novela histórica pero mientras Alonso se inventa una trama y unos personajes y utiliza la historia para canalalizarlos literariamente, McCullough lo que hace es novelar la propia historia. Son dos visiones muy distintas que creo que hay que tener en cuenta, ya que últimamente el "boom" de este subgénero de la novela ha lanzado a las librerías unas obras que, como bien dice nuestra cónsul electa, sirven más por el papel en el que están escritas que por lo que cuentan.

25-07-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Respuesta a Pantócrator. Parte I. (La fiera hondera fija sus agotados ojos –empañados en tantas lecturas- en el viril Pantócrator, recobrando ipso facto las energías que tan famosa la han hecho entre los enemigos del bien y la justicia -¿¿¿???, efectivamente, queridos quirites, últimamente a esta pobre honderita se le va la olla, ¿será la edad? ¿o serán los excesos?-). ¡Ah, mi queridísimo conmilitión! Nuevamente tu agudeza (tan sólo comparable a la de mi pugio muslero) ha dado en el quid de la cuestión. Mi adorado legatus podrá comentarte la de veces que le he dado la brasa sobre este tema (que conste que después le recompenso por el sufrimiento padecido), y de hecho tengo una “caesaris-clasificación” sobre este tipo de libros, muy personal, evidentemente, pero creo que a lo mejor puede arrojar algo de luz sobre este asunto: en primer lugar está la Historia Novelada, cuya sublime muestra podría ser la de la Pentalogía de mi diosa lar Colleen McCullough, es decir, una vez estudiada una época histórica, sobre la que se habrán adoptado además diversas posturas en los temas espinosos (loados sean los dioses por el hecho de que la Historia en modo alguno sea una ciencia exacta), el escritor decide narrar los hechos a su manera, confiriéndoles calidad y vigor literario, y tomando ciertas licencias para dotar de interés al relato: a fin de cuentas es una novela, no un ensayo histórico. El segundo bloque es el de Novela Histórica, propiamente dicha, del que el ejemplo paradigmático podría ser mi venerado Robert Graves, por ejemplo, en el que se toman unos personajes históricos y una determinada época y, sobre ellos, se crea una ficción, eso sí, siempre respetando al máximo el marco en el cuál se han encuadrado los personajes, e incluso la coherencia histórica de estos últimos. Y la calidad del personaje puede llegar hasta tal extremo, que uno llega a creer que realmente dichas personas ficticias existieron en realidad (lean si no la sublime “Troya” de Gisbert Haefs, o el inigualable “Papiro de Saqqara” de Pauline Gedge –por cierto, magistral su “Águilas y Cuervos”, es un trauma para mí no poderlo localizar ya en ningún sitio, ni siquiera en las ventas de segunda mano-). Y, por último, están lo que yo denomino Novelas Con Transfondo Histórico, es decir, una novela en la que, con el pretexto de cierta época o pasaje pretérito, el autor crea una ficción total creada en ese marco, aunque bien pudiera haberse desarrollado en cualquier otro.

25-07-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Respuesta a Pantócrator. Parte II. Un ejemplo de ello es la saga de Marco Didio Falco, de la genial Lindsey Davis (pues sí, me encantan sus libros, ese Philipe Marlowe de la Roma Imperial, tan adorablemente sinvergüenza y tan sumamente irónico y sarcástico, plagado de anacronismos completamente conscientes e intencionados, que su autora muestra sin ningún tapujo). Estas últimas novelas pueden tener un gran valor, no sólo en cuanto a su calidad artística, sino como acicate para despertar el interés de las masas por la Historia. A fin de cuentas, siempre he pensado que lo importante es que el LIBRO SEA BUENO, eso es lo principal: que esté bien escrito, con un buen estilo, un buen argumento y unos personajes sólidos y verosímiles. En cuanto al resto, lo importante es que el autor sea coherente con la opción tomada (una de las tres “caesaris-categorías”) y, lo principal, que no pretenda engañar al público, haciéndole comulgar con ruedas de molino. Lo que yo, personalmente, no soporto, son esos autores que se inventan la Historia y, encima, quieren sentar dogma de ley únicamente porque ellos lo dicen, sin haber realizado el más mínimo trabajo de investigación, o el más fútil esfuerzo por intentar comprender la época concreta que pretenden abordar con sus relatos (problema este último, muy frecuente en gran parte de los narradores norteamericanos, por ejemplo,- con la honrosa excepción del notable Steven Pressfield, rara avis de sus compatriotas-). Con todo, lo importante es recordar que una novela es una novela, sin más, un relato que, con mayor o menor fortuna, pretende entretenernos y evadirnos del duro mundo, para compartir, vivir y sufrir con unos personajes, bien sean reales, bien inventados, emocionantes e intensos sucesos que el común de los mortales no experimentamos en nuestra labor cotidiana. Muchas gracias, mi estimado Pantócrator, por haberme dado la oportunidad de expresar mi opinión al respecto, y perdón por el sermón (aunque no sea de la montaña) que te he soltado. Ya te lo compensaré. Ave atque vale!

25-07-03.De: Diletans. Respuesta a Caesaris Puella. Y entró el elefante en la cacharrería. Como en el mes de julio tus fasces de Cónsul junior no llevan segur, espero que no ordenarás a tus lictores que me azoten. Pobre Thornton Wilder; deberíamos trasladar el debate sobre sus "Idus de Marzo" al foro sobre Catilina, donde ha tiempo que corre la sangre, y dejar que éste siga siendo un remanso de paz. Comparto, como ya expresé, tu poca simpatía por los constantes anacronismos en esta obra, pero disiento de tu opinión sobre la "planicie" de los personajes. Es una novela de extensión muy contenida y delega en el lector el moldeado de los caracteres mediante la hilación de las cartas. ¡No disponemos de las tres mil y pico páginas hasta ahora publicadas por nuestra amiga Colleen para conocer al dedillo en qué quiosco sellaba la primitiva tu Cayito! (El cual, como tú bien indicas, no sólo carecía de servicios de censura postal, sino que incluso se permitía el lujo de quemar sin leer cartas incriminatorias de sus rivales, facilitadas por otros cauces). Creo que el verdadero problema de esta novela reside en que si se no se tiene un mínimo conocimiento de la época, lo que en ella se cuenta importa tres pimientos, pero si sí se tienen las nociones requeridas, lo que en ella se cuenta ataca al intelecto. De todas maneras, tu opinión sobre una obra que se llame "Idus de Marzo" no diferirá mucho de la de Blas Piñar acerca de otra que se llamase "20 de Noviembre".

25-07-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Respuesta a Diletans. Parte I. (La terrible hondera se dispone a demostrar que es mucha mujer, y que no necesita lictores para defenderse ella solita. El tema de sus esbeltas curvas, prefiere dejarlo para quienes puedan dar fe, por haberla visto con sus propios ojos, de que tiene tanto parecido con un elefante como un optimate con un demócrata). Ave, quirite! Discúlpame, ignoraba que el Sr. Wilder fuera tu mentor, visto lo ofendido que te has sentido ante mi acerada crítica. Con todo, se nota claramente que eres un pacífico hombre de letras, pues si a mi intervención la has considerado sangrienta, ciertamente todavía no has visto hasta dónde puede llegar el ardor guerrero de ésta, la hondera que suscribe. Efectivamente, he entrado caliente en este debate, como en muchos otros, porque esta es mi forma de ser, y porque adoro la controversia; y no debo ser la única, pues me tomo la libertad de recordarte que el Debate sobre la Conjuración de Catalina ha sido, y es, el más visitado y elogiado de todo este magnífico foro creado por obra y gracia del magíster Lacus. Por lo que se refiere a la obra a la que tanto afecto tienes, (hasta el punto de tomarte como algo personal el libre ejercicio de un derecho de crítica, ¿o será que estabas marcando territorio, como los leones? Porque, si es así, siento comunicarte que tendrás que ejercitar el maravilloso arte contemplativo de la paciencia, porque esta Loba se mueve por donde le place, que por algo este foro es un digno ejemplo de libertades, entre las que también se encuentra la deambulatoria), disiento completamente de tu punto de vista sobre la obra en cuestión, y el hecho de que sea breve, o perteneciente al género epistolar, no empece a que los personajes pudieran estar mejor descritos ( y el estilo narrativo más logrado, insisto en que es un muermo): Clodia es el prototipo por excelencia de mujer fatal, Cátulo el de poeta enamorado, César el de gobernante incomprendido que ama el poder, Cicerón el del intelectual que lucha por sus ideales… y así un largo etcétera de personajes PLANOS y facilotes, mayoritariamente blancos o negros, sin ningún otro cromatismo en su paleta de caracterización. Los Césares de Rex Warner, por ejemplo, no son en absoluto extensos, y, sin embargo, son una auténtica maravilla, tanto por su valor artístico, como histórico.

25-07-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Respuesta a Diletans. Parte II. No negaré que el género epistolar es difícil, pero nadie obligó al Sr. Wilder a decantarse por este estilo y, sencillamente, considero que no ha sabido salir airoso de estas lides; con todo, aún más difícil me parecen los monólogos y las “5 horas con Mario” de Delibes es una auténtica maravilla al respecto. Tampoco estoy de acuerdo en lo del “mensaje” de la obra… ¿qué mensaje? ¿Qué la dictadura es mala? Pero, ¿qué dictadura, la contemporánea o la de la antigua Roma? Insisto en que es un panfleto político, y tan sólo George Orwell ha sabido mezclar literatura y política de un modo que me resulte atrayente. Con todo, no debemos olvidar que simplemente estoy manifestando mi punto de vista, y no creo que por eso nadie deba flagelarse o echarse las manos a la cabeza gritando “¡Sacrilegio, sacrilegio!”. ¿Qué a ti te ha gustado esa novela? ¡Pues muy bien, disfrútala! Pero respeta que a mí no me haya gustado en absoluto, aunque no por los motivos que tú manifiestas (es curioso, además, porque tú no me conoces en absoluto). Es cierto que soy cesarista hasta la médula, hasta el punto de depositar flores en el lugar donde fue incinerado mi Cayo Julio, y también es verdad que no soy objetiva en lo tocante al divino Julio, pero mis filias o fobias literarias poco tienen que ver en este asunto. Como deduzco que has leído la novela, sabes perfectamente que en ella el retrato de César no es negativo o absolutamente desfavorable, así que difícilmente puede ser éste el motivo de mi inquina. De hecho, es mucho más simple, a saber, que me parece un mal libro, y punto. Todos saben que Cicerón no es santo de mi devoción, precisamente, y, sin embargo, disfruto leyendo sus discursos forenses, por mucho que sepa que los retocaba, o que los manipulaba a su conveniencia. Tampoco creo que el “Julio César” o el “Antonio y Cleopatra” de Shakespeare sean un paradigma de rigor histórico, ni concuerdo en la visión que el ilustre Literato tenía de los personajes, pero me sigo emocionando al leerlas, y me siguen pareciendo auténticas e insuperables obras de arte. Como verás, querido forista, soy más amplia de miras de lo que tú hayas podido pensar. En todos los sentidos. Ave atque vale!

14-09-03.De: Pedro Valdivia. ¿Sabéis por qué no están publicando en español las últimas novelas de Gordiano el Sabueso de Steven Saylor "RUBICON" (1999), "LAST SEEN IN MASSILIA" (2000) y "A MIST OF PROPHECIES" (2002).? Hasta ahora lo hacía una editorial argentina, Emece. Saludos

14-09-03.De: Diletans. Saludos a los bronceados foristas. Dadas las recomendaciones hechas por varios de vosotros sobre "Águilas y Cuervos" de Pauline Gedge , y recordando que lo tenía durmiendo el injusto sueño de los justos en una estantería, he dedicado estos días a leerlo. Hace años leí "El Papiro de Saqqara" de la misma autora y pensé que su "Águilas..." transcurriría con la misma placidez argumental que aquél, pero a las pocas páginas descubrí que Mrs Gedge domina al
igual los ritmos lento y rápido. Aún me restan las últimas páginas, tras las cuales acudiré presto a leer las fuentes para encajar el relato en ellas. Las pocas que he consultado paralelamente a la lectura de la novela -los Anales y el Agrícola de Tácito- son extremadamente sucintas, sobre todo al referir los primeros pasos de la resistencia britana. ¿Podría alguien indicarme a qué autores -clásicos o modernos- podría remitirme? Gracias y saludos.

14-09-03.De: Lucio Gemino. Ave, colisteros: Después de unos días en que mis obligaciones laborales no me lo han permitido he vuelto a leer los mensajes de este foro que tanto me gusta. Hay algo que me preocupa y sin duda varias personas estarán conmigo: en muchas ocasiones veo que el debate o discusión que se suscita a raíz de las opiniones vertidas acarrea una especie de "combate personal" que lleva a descalificaciones mutuas (en este caso me refiero a las últimas intervenciones de Diletans y Caesaris Puella). Debo reconocer mi admiración por Caesaris y por la labor que ejerce y más desde el respeto que se debe profesar a un consul legitimamente elegido. Pero debo reconocer asimismo que no es el camino. Cada uno de nosotros seguro que tiene sus libros y autores favoritos. Por ello creo que nunca habrá un libro bueno o malo genericamente, sino que nos guste más o menos. Desde aquí pido que no nos dejemos llevar al marco de las alusiones personales y que, en cambio, nos fijemos en nuestro punto de vista y que lo defendamos a "muerte" (si es preciso), pero con un respeto a los demás. No me parece lógico decir que los libros que los demás recomiendan no valen para nada: muy al contrario todos los libros sirven para algo y no hay, repito, un libro malo,sino que nos guste más o menos. Una segunda opinión que doy se acerca más a la postura de Caesaris: no nos fijemos en la novela histórica como reflejo de la realidad.Una novela histórica nunca tratará de reflejar la realidad, sino de contar una historia que nos entretenga. Para contar la Historia siempre estarán los manuales y libros de Historia. Por cierto, creo que está comprobado que un lector de novela histórica no compra una novela para aprender Historia, sino para divertirse leyendo sobre la Historia. Por último, otra vez coincido con Caesaris Puella: La Sra. Davis es genial y ya me encantaría que Didio Falco fuera llevado a las pantallas. Siento una gran fascinación hacia ese mundillo sordido tan genialmente retratado en sus novelas de la época de los Flavios. Si debo confesar mis preferencias incluso diría que las dos mejores son "La mano de hierro de Marte" y "La plata de Britania" (con la que inagura la serie). Espero la aparición de la próxima (calculando así por encima creo que es la 13 o 14 de la saga, vaya memoria) con gran interés, aunque me imagino que este año volveremos a oir ahablar en las librerias de ese peculiar y fantástico personaje que es Falco.Un saludo.

28-09-03.De: Lucio Gemino. Para el que quiera completar la magnifica serie de Colleen McCullough con su última novela y quiera un avance de la misma os recomiendo esta página, que es la de su editorial. www.edicionesb.es. El título en español es "El caballo de Cesar". Un saludo.

28-09-03.De: José I. Lago. Respuesta a Lucio Gemino. En efecto, la sexta y última parte de la serie de novelas más importante jamás escrita sobre Roma ya está disponible en español, y me temo, según estoy viendo, que vamos a discutir mucho sobre sus argumentaciones en el debate sobre Julio César. En concreto sobre el tema de la conjura.

30-09-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Respuesta a Lucio Gemino. Parte I. (La terrible hondera balear, azote de las hordas enemigas, hace un esfuerzo máximo de autocontrol y se acerca pacíficamente –al menos por el momento- hacia este bravo forista, dispuesta a utilizar las palabras y no los proyectiles, pues estos últimos los reserva únicamente para los malvados optimates). Ciertamente me desconciertas, quirite! Pero como en tu mensaje de fecha 14-09-03 he visto que tu preocupación por la presencia de “malos rollos” en estos lares era sincera, procederé a puntualizar una serie de cosas: no creo que en modo alguno puedan tildarse de descalificaciones las últimas intervenciones del noble guerrero Diletans (quien, por cierto, últimamente va mejorando ostensiblemente en sus gustos novelísticos al decantarse por la genial Pauline Gedge) o las mías propias: simplemente el señor Diletans me ha cogido el tranquillo y se ha dirigido a mí como me gusta, a saber, bravamente, fieramente y metiéndome caña. En modo alguno me sentí ofendida por su intervención, antes al contrario, me sentí estimulada (intelectualmente hablando, claro) y encantada de tener un bravo “adversario” a quien hacer frente. Y, por supuesto, si yo, la persona directamente aludida, no me sentí en modo alguno molesta, no creo que nadie deba sentirse ofendido por simbiosis. Del mismo modo, mi contestación al primer pilus Diletans fue dura y contundente, no lo niego, y, efectivamente iba dirigida a él personalmente (cosa del todo lógica, pues es con él con quien estoy debatiendo un punto de vista), pero no creo que ninguna de las expresiones contenidas en el mensaje pueda calificarse, ni por sí sola, ni en su conjunto, como ofensiva. Tengo que admitir que mi estilo es agresivo, y las más veces provocador, pero esta es mi naturaleza, y pretender otra cosa es como querer adiestrar a una leona para que haga de gatita faldera. Con todo cero que todos podemos respirar tranquilos, pues el webmaster vela por el leal cumplimiento de las máximas de este foro, y sé que si considerara infringida alguna de ellas me llamaría al orden (y que nadie se lleve a engaños, pues es inflexible y aplica severos correctivos incluso a personitas como las pobres honduritas), cosa que, hasta el momento, jamás ha hecho.

30-09-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Respuesta a Lucio Gemino. Parte II. Por otro lado, me gustaría que leyeras más detenidamente mi primera intervención en este foro, y verás como simplemente contesté a una pregunta, creo que retórica, del forista 11888, quien manifestaba no entender por qué la consabida novelita del Sr. Wilder no se hallaba entre la bibliografía recomendada, a lo que di debida contestación. Disiento completamente contigo, valiente Lucius, en cuanto a que no haya libros malos o buenos… ¡pues claro que hay libros malos y libros buenos, y libros regulares, aburridos, divertidos…! El libro es un acto humano, y todo acto humano es susceptible de calificación: ¿verdad que no dirías que el exterminio de judíos por los nazis es un acto que a ti no te gustó, sino que dirías que fue una aberración absoluta digna de seres infrahumanos? Pues con los libros es igual, ¿o “Mein Kampf” no te parece un panfleto inútil? Francamente creo que tengo, no sólo el derecho, sino incluso la obligación moral de poner sobre aviso a los dulces y tiernos lectores de este foro de las excelencias o mediocridades de una novela, y no sólo ya por el exorbitado precio que todos los forofos de la lectura pagamos por nuestro “vicio”, sino por el precioso tiempo que uno puede ahorrarse en leer determinados detritus , que no son sino compendios comerciales, con propósitos más fenicios que artísticos, que tienen algunos bandoleros para tomar el pelo a un consumidor tan frágil y sensible como es el lector. Yo no sé si será por mi grave adicción y mi tendencia al apasionamiento, pero del mismo modo que una buena novela me puede hacer reir y llorar, y emocionarme, provocándome esa agridulce sensación de necesitar conocer el desenlace, al mismo tiempo que lamento que la obra finalice, del mismo modo, repito, un mal libro produce en mí tal sensación de disgusto, irritación y encono, tal sentimiento de que me han tomado mi lustrosa cabellera, que si puedo evitar que alguien pase por esa mala experiencia, al menos quiero que esté previamente advertido. Soy consciente de que escribir una novela (y más si tiene trasfondo histórico) es sumamente difícil, pero del mismo modo que hay buenos y malos abogados, médicos, fontaneros… etc, también hay buenos y malos novelistas. Así que, mi bravo Lucius, perdóname si no comparto tu opinión respecto al camino a seguir en este foro de debate, y sigo la senda que considero correcta. Ave atque vale! (Post data: la decimocuarta novela de la saga de Marco Didio Falco, “El mito de Júpiter”, salió publicada a principios de este año, y la siguiente, que tratará el tema de los abogados en profundidad, aún no ha visto la luz ni en el mercado anglosajón, pero seguro que será trepidante, como las restantes)

30-09-03.De: Pantócrator. Sobre la última novela de Miss McCullough, tengo el honor de emplazar al legatus Lacus y al cónsul Caesaris Puella y al pretor Patricia A.L. a otro fiero debate en el de Julio César, que considero más apropiado que éste para defender que Marco Antonio no tuvo nada que ver con el asesinato de César.

30-09-03.De: José I. Lago. Respuesta a Pantócrator. Muy bien, ya sabía yo que mi viejo camarada no se resistiría a intentar hacerme morder el polvo después de sus sonoras derrotas en el debate sobre la Guerra en la Antigüedad. Allí nos veremos, querido amigo pero pésimo adversario. Y lo de retar también a las dos guardianas de la pureza cesarista, más que un gesto temerario, lo veo un auténtico suicidio. Nos vemos las caras y los gladius, amigo.

02-10-03.De: Cornelia Cinna. Respuesta a Isaías Contreras León: ¡Hola! Yo también he leído parte de los libros de Sven Hassel, por desgracia no he podido terminar la colección porque está descatalogada y no hay forma de encontrar libros de ella, desde luego que no hay nazismo en ella, al contrario, que mejor manera de condenarlo que el punto de vista de un soldado del mismo ejército alemán. Respecto a libros sobre Roma, estoy un poco (bueno  bastante) por debajo del nivel general, he leído toda la pentalogía de Colleen Mc Cullough, que por cierto me ha encantado, la trilogía sobre la vida de Cleopatra de Margaret George (no estaba mal pero no acabó de llenarme del todo) y “El joven Cesar” de Rex Warner, de esta novela la verdad es que me esperaba algo más, no me gusta la forma en que Cesar lo narra en primera persona, parece como si estuviese adivinando el futuro, sabe que Bruto probablemente lo matará, el motivo por el que lo hará, me parece muy rebuscado. Otra duda que tengo, según varias enciclopedias (he comparado unas cuantas) Julia la hija de Cesar murió a los 29 años,  cuando llevaba seis de matrimonio (creo que se casó en la época del consulado de Cesar), siendo una joven patricia a la que sin duda no le faltarían pretendientes y contando con que en Roma la edad para contraer matrimonio era de 18 años aproximadamente, ¿Cómo es posible que no se hubiese casado a los 23 años?, la versión de Colleen me parece mucho más verosímil, en el contexto general de la historia quizá no sea un dato muy importante pero es curioso.

04-10-03.De: Lucio Gemino. Respuesta a Caesaris Puella. I. Salve estimada consul: debo decir en primer lugar que a mi también me encantan las disputas, sobre todo con una buena contrincante como es tu caso (jejeje, me parece que tendremos más de una porque, aunque compartimos muchos puntos de vista, en otros somos diferentes). Quiero puntualizar varias cuestiones antes de seguir con esta réplica. Pido disculpas humildemente ¿Porque? Si bien es cierto que yo consideré que las afirmaciones que tanto tu como Diletans os haciais eran ofensivas, puede que me haya equivocado y no fueran más que disquisiciones agresivas, pero realizadas con todo respeto. En este caso, rectificar es de sabios y por ello estas disculpas. Seguro que esa naturaleza impulsiva que tu muy bien describes ha hecho que la respuesta haya sido agresiva y yo la haya entendido mal. Ya digo que es humano errar y en este caso es posible que yo me haya equivocado. Ruego aceptes mis disculpas y Diletans lo mismo. En segundo lugar, también debo profesar mi admiración por ti y tu aportación al foro (aunque me duele lo de hondera baleárica como fiel princeps de Roma que soy ,jejeje). Y en tercer lugar, coincido totalmente contigo en que para llevar a cabo una pasión como la nuestra (leer) hasta sus últimos extremos hay que ser millonario por los precios a los que nos llevan las editoriales (me encantaría, si no es mucho pedir, que me dieses tu opinión sobre el último libro de la Sra. Davis: como admirador suyo y dado que no lo he leido, ruego me des tu experta opinión). Pero ahora entro en la parte de replica y aquí, mi admirada hondera, sigo en mis trece, batiendome en el sitio cual espartano en las Termopilas. Sigo empeñado en que no hay libro malo. Es posible que no todos los libros lleguen a estar a la misma altura ni que a todos nos gusten los mismos autores. El realizar un libro, como bien dices, es complicado no, sino complicadísimo y más en un campo en el que lo podemos confrontar con una realidad que ya existe. Sin embargo, hay algo que descubría ya desde muy pequeño en este afan, amor o locura por el saber y por el leer. Todo libro tiene una parte aprovechable y, aunque esta sea muy pequeña, merece la pena descubrirla, sacarla al aire y analizarla. Por supuesto que no respeto para nada las ideas que emana de "Mein Kampf" (me parece aberrante la política nazi), pero si que creo que es interesante leerlo desde un punto de vista analítico: hay que tratar de desentrañar sus ideas para después combatir las monstruosidades que los nazis llevaron a cabo. Si hoy en día los historiadores no hubieran leido el libro posiblemente tendríamos menos ideas acerca de la personalidad e ideas de ese demonio que era Hitler. De hecho, te recuerdo que los nazis quemaron numerosísimos libros (algunos verdaderas joyas) por considerarlos "malos".

04-10-03.De: Lucio Gemino. Respuesta a Caesaris Puella. II. Por supuesto que hay que advertir contra los malos hábitos en el tema de la lectura Caesaris, pero dejando a los foristas que ellos decidan. Habra gente que, a diferencia de nosotros, considere las novelas de Didio Falco como sosas o de poco interés (me imagino que serán pocos) y, como tu, dirán: "que libro más malo". ¿Quien tiene razón entonces: tu que admiras a la Sra. Davis o el otro forista que no le gusta?. Pues yo creo que ninguno de los dos y los dos a la vez: cada cual tiene su propio gusto y esto es tremendamente respetable. Por ello, para mi no hay libros ni buenos ni malos. Que yo tilde un libro de bueno o malo sería una tremenda injusticia y esto si que es un acto humano muy repetido. En fin, se que mi réplica no quedará sin respuesta y espero la misma con ilusión. Me gusta pelear de igual a igual, con alguien que despierte en mi el espiritu de componente de la X Legión (mis respetos a la misma y espero que el Sr. Lago me permita esta ligera licencia).Un saludo, honorable hondera, desde el campamento de la Legio VI. P.D. El día de mañana, pobre del editor de novelas mediocres (como tu las llamas) ante guerreras tan duras como las baleáricas.

04-10-03.De: José I. Lago. Sobre la edición en español de "El caballo de César", de Ediciones B, debo decir que es una buena edición, aunque no está a la altura de las cinco primeras novelas editadas por Editorial Planeta. El alto nivel que se había conseguido en las anteriores ediciones ha caído porque una obra así merece un especial cuidado a la hora de seleccionar al traductor, cuyos errores en los latines son escandalosos. Además, la variación del título, del original "El caballo de Octubre" a "El caballo de César" es una tontería típica de algún marketingista de feria que lo único que consigue es eliminar el profundo sentido que el título original tiene consigo, menos mal que McCullough, previniendo este tipo de fechorías, explica detalladamente qué era el caballo de Octubre, a ver si el marketingista se entera de una vez de cómo y por qué se venden los libros, algo que sólo podemos saber, claro está, los que los compramos. La portada de la edición cara es excelente, con una ilustración de un cuadro que no conocía, con Marco Antonio mostrando a César al pueblo tras el asesinato.

12-10-03.De: Guillermo Cebrián. Hola a todos. comparto la opinión de la mayoría de los foros: este último libro de McCullough es más flojo que los anteriores. eso no quiere decir que no sea bueno, claro. Y me permito recomendar libros que aquí, por lo que he visto, nadie ha nombrado: clásicos como Plutarco y sus vidas paralelas, Cicerón,  Salustio(y muchos más) además de los primeros siete capítulos de las Galias de César (todos bien traducidos). Memorias de Adriano traducido
por Cortázar. Otro libro sencillamente genial: El Príncipe de Maquiavelo (necesariamente ha de estar comentado por Napoleón). Y una última protesta en voz alta: ¿por qué tenemos que sufrir estas traducciones miserables en libros que en otros idiomas sí merecen la pena? (valga como ejemplo "El Caballo de César"). Muchos de los nuevos libros históricos se convierten en mediocres por sus deficientes traducciones. Además de con los hechos históricos, nuestro idioma permite disfrutar con los juegos del lenguaje y su riqueza. Como ejemplo: los Episodios Nacionales del genio Benito Pérez Galdós. un saludo a todos

17-10-03.De: Isaias Contreras Leon. Respuesta a Guillermo Cebrian, Estimado forista. En efecto, existen muchos libros que pierden todo interes cuando el traductor no tiene idea de lo que esta haciendo o desconoce el tema, ¡¡¡¡que diferente seria si esas traducciones las hicieran traductores empapados con la historia!!!!!. Por otra parte estoy totalmete de acuerdo con usted en referencia a los libros de don BENITO PEREZ GALDOS, pues a mi parecer (muy modesto), son de gran importancia para introducirse a temas mas complejos, en lo personal he tratado de consegir todos los episodios que segun yo llegan a 46, por el momento solo tengo 41, y de todos el que mas me ha gustado es el de "trafalgar". Sin mas por el momento me despido, un saludo.

17-10-03.De: Isaias Contreras Leon. Estimados señores, Quisiera recomendar un libro relacionado con el holocauto Nazi, el titulo es el de "QB-VII" de LEON URIS, es una historia imaginaria aunque no por eso deja de ser un relato lleno de imagenes aterradoras. El libro esta sin duda influenciado por el juicio que se le siguio a Eichmannen en Isrrael, pero no por esto deja de ser bueno, un saludo.

17-10-03.De: Jesús González García. Saludos a todos!! Os felicito por este foro que nos da oportunidad de participar a los que no somos tan entendidos como vosotros .Os queria preguntar sobre el libro de Collen ,el ultimo.¿es mas flojo por la traduccion o en su idioma es tambien mas flojo?Tambien preguntaros sobre el cine ¿que peliculas os parecen mas cerca de la historia?Y como no me atrevo a decir mas ,no vaya a ser que me lapide la hondera (es broma ,un saludo hehe)sin mas me despido felicitandoos por la pagina en general.

17-10-03.De: Óliver Soto. Quisiera sumarme a las recomendaciones de Guillermo Cebrián. Los libros clásicos bien traducidos son una joya. Si en España gozáramos de buenas traducciones los lectores aprenderían qué se están perdiendo. En general, y he podido comprobarlo personalmente, las traducciones extranjeras de las obras clásicas son mejores. Si alguno lee francés le recomiendo que pruebe a leer a Plutarco y se dará cuenta de la claridad del texto. ¿Por qué tenemos ese problema en España? Es fácil responder. Éste es triple. Por un lado, el español es una lengua que se parece demasiado al latín, por lo que los traductores caen fácilmente en la tentación de traducir literalmente (a la letra,me refiero). Por otro lado, a veces, para completar las traducciones se recurre a la versión francesa, lo que lleva encima a introducir galicismos, lo cual es aún peor. En definitiva, también padecemos el problema de que los traductores no son literatos la mayoría de las veces, lo cual hace la lectura más incomprensible. Es una pena que esto no exista, pero sería deseable que hubiera traducciones más libres de los clásicos, adaptaciones incluso al castellano, que convivan con nuestras traducciones actuales, más cercanas al latín. Ojo tampoco en ningún caso digo que deban desaparecer, pero mejorarlas no vendría nunca de más.

17-10-03.De: Pantócrator. Me parece muy bien que desde aquí se reclame mayor calidad en las ediciones, la de "El caballo de César" es una edición que si no fuera por la traducción sería de gran calidad, como lo fueron las de Planeta. Lago me comentó que había partes que parecían no haber sido escritas por Miss McCullough, pero según me han confirmado, se trata de la traducción, ya que este problema no existe en la edición original. Una lástima que cosas así sucedan. Y aprovecho para felicitar, aunque a él no le guste nada que lo haga, a José Ignacio Lago por su primer libro que saldrá al mercado próximamente. Al final, entre todos hemos conseguido convencerle y yo me apunto una buena parte de este éxito, esperemos que no tengamos que criticarlo también aquí.

17-10-03.De: José I. Lago. Respuesta a Pantócrator. Sobre la publicación del libro, como ya te he dicho, aún no está firmado el contrato y pueden pasar mil cosas antes de poner a ambas partes de acuerdo. Desde luego, si al final se publica no habrá problema con la traducción porque yo me traduzco a mí mismo del castellano al español, pero seguro que tú encuentras motivos para criticarlo. Lo único que puedo decir es que se trata de un libro sobre la guerra en la Antigüedad y si he aceptado el encargo ha sido porque se trata de una editorial especializada y seria, nada que ver con el triste panorama que nos invade. Pero aún está todo en el aire y queda mucho por ver. Las editoriales españolas no especializadas, las grandes editoriales, están más interesadas en publicar basura escrita por "negros" (son los que escriben un libro para que lo firme otro) para ser firmada por impresentables cuyo único merecimiento es salir en programas de televisión insultando. Evidentemente, quien jamás se ha leido un libro no puede escribir uno. Y así pasa lo que pasa, con el famoso libro de Ana Rosa Quintana que era un plagio de tres obras distintas porque su "negro" se dedicó a copiar literalmente y con tantos y tantos libros que sólo son cubos de basura impresos. Siempre se ha dicho que en España la gente que lee, lee mucho y la que no lee, no lee nada, y es cierto. El sistema educativo español es una auténtica ruina, yo mismo, he perdido cinco años de mi vida estudiando Historia para darme cuenta que lo único que había aprendido de verdad lo había aprendido por mi cuenta. Pero si el 75% de los estudiantes españoles de quince años no saben dónde está Zaragoza y el 80% no saben quién fue don Pelayo ¿de qué se puede culpar a la universidad? Así pasa que los que nos leemos unos libros al año parecemos genios comparados con los demás. La izquierda diseñó en los años 80 una educación basada en la plastilina y la "expresión corporal" y los chavales salían de las escuelas sin saber absolutamente nada de nada. La derecha no ha hecho nada por remediarlo, ni lo hará, porque a unos y a otros les conviene que tres cuartas partes de la población tengan un vocabulario de quinientas palabras y sólo se preocupen si en la tele no sale uno enseñándole el culo a una que le insulta. Y eso es lo que hay y, por desgracia, no va a haber más. Es triste, pero es la realidad. Sobre nuestros grandes autores como Pérez Galdós, ¿quién sabe que existen? Si no es por esta página web la gente ni sabría que existe la pentalogía de A. Núñez Alonso y ni siquiera pueden encontrar los libros porque están descatalogados, pero eso sí, las mamarrachadas de los líderes de la telebasura acaparan las estanterías de las librerías, a mayor gloria de nuestra cultura.

18-10-03.De: Pantócrator. Respuesta a José I. Lacus. Sí señor, tienes toda la razón. Ya ves que soy capaz de dártela aunque sea con cuentagotas. ¿Cómo voy a explicarles a mis alumnos la conjuración de Catilina si casi tres cuartas partes de ellos no saben ni siquiera conjugar adecuadamente los tiempos verbales? Todos cometemos faltas cuando escribimos apresuradamente y yo a veces me horrorizo cuando me leo más tarde, pero de ahí a cometer en un examen de dos folios y medio ¡sesenta y tres faltas! hay un abismo que ya me parece demasiado profundo. Uno puede equivocarse en los acentos, pero no en las "b" o las "v" de manera reiterativa. Pero yo tengo otro problema que considero más grave: en mi comunidad autónoma, inmersa en la "normalización lingüística", los chavales que me llegan con diecisiete o dieciocho años no saben expresarse correctamente en castellano, nunca podrán pasar una entrevista de trabajo para trabajar fuera de aquí y los traductores ahora tienen que traducir mentalmente del inglés a su lengua y de ésta al castellano, con lo que el pastiche que forman es algo así como la "neolengua" que describe Orwell en 1984. Aquí quedan ya muy pocos traductores, y eso que Planeta había formado una magnífica escuela, pero la inmensa mayoría de las obras ahora son traducidas en Madrid. Todo esto acabara pasando una terrible factura. Recuerdo cuando aquí se publicaban más libros que en toda España junta, pero ahora ya nadie se plantea abrir una editorial aquí. Hemos pasado de la represión franquista a esta situación sin solución de continuidad y la producción literaria de nuestros autores ha caído en más de un cincuenta por ciento respecto a los datos de hace veinte años. ¿Por qué? porque las nuevas generaciones ya no saben ni pensar ni escribir en castellano. Me aterra el panorama dentro de veinte años más. Al menos siempre nos queda el consuelo de las pequeñas cosas bien hechas como tu próximo libro, tratemos de salvar a esa minoría que no se resigna a sentarse delante del televisor para ver estupideces y sigamos adelante divulgando la historia. Como dices tú, somos templarios, monjes-guerreros luchando contra las hordas infieles.

18-10-03.De: José I. Lago. Respuesta a Pantócrator. Pues yo estoy encantado, amigo. Gracias a la política lingüística de tu gobierno, Madrid está a la cabeza de la literatura española, y no sólo eso, hoy Madrid ya supera a toda tu comunidad autónoma en casi todo: P.I.B., crecimiento, inversiones de negocios, etc. Hablas de hace 20 años, pues bien, hace 20 años sólo en tu ciudad se creaban más de cuatro veces más empresar que en todo Madrid, hoy en toda tu comunidad autónoma se crean menos empresas que en sólo Madrid. Sinceramente, por mí espero que esta, tan acertada, política de tu gobierno siga adelante, ¡y que crezca, que aún hay mucho por hacer! Les animo a ello y, en nombre de todo Madrid, les doy las gracias. Por el panorama editorial no te preocupes, simplemente compra lo que te guste y olvídate de todo lo demás o acabarás infartado. Y procura no mirar los kioscos: según nuestros amigos de La desventura de la historieta, la Guerra de Troya no existió. Así como se lee. Y yo me pregunto: ¿no venderían estos muchachos más ejemplares sacando en portada a una maciza desnuda con un titular como "Así eran las tetas de Cleopatra"?

...Qué pena da todo esto, pero nosotros sigamos a lo nuestro como bien dices, camarada de tantas batallas. Si conseguimos que unas cuantas buenas almas se interesen por la Historia yo me doy por satisfecho.

18-10-03.De: Marco Tulio (Felipe). Quirites, otra obra no recomendable que ha caído en mis manos recientemente es "BRUTO La leyenda del Falso Traidor" de Antonio Gómez Rufo. No lo condeno por inexacto, que lo es, sino por ABURRIDO. Pero renueva el rumor de la paternidad de Cesar, yo personalmente dudo que Cesar haya podido ser padre de Bruto por una cuestión de edad (padre a los 15 años !!!). Lo interesante es que el autor cita a Mc Cullough como una de
las fuentes. Desde luego mi amiga Collen está creando escuela, lastima que sus alumnos no sean tan aplicados como la maestra! De momento el "Caballo de Cesar" está agotado y me prometen tenerlo la próxima semana, que espero con ansias. En cuanto al tema de "Los idus de Marzo", la verdad es que yo no dispongo de los ovarios de nuestra estimable cónsul y mi testiculina no dio para acabar el libro, por lo que no pasé de las primeras páginas. Eso sí, algún día lo terminaré. Me llamó mucho la atención que Clodia se cartease con su hermano Clodio, instándole a reconciliarse con el dictador vitalicio cuando Clodio ya estaba más que enterrado. Mi opinión es que las novelas históricas deben contar una "story" en un marco histórico, por ejemplo inventarse personajes como Marco Didio Falco en las novelas de Lindsey Davis o novelar la historia ateniéndose firmemente a los hechos, pero nunca retocarlos en aras de la fluidez. Hora sí, no vale traspasar una historia cualquiera a una época histórica determinada, los novelas no sólo han de divertir también han de aportar conocimiento, me gustan las novelas que me describen la vida real en el siglo I, aunque no contengan entramado político o militar, las novelas que simplemente cambian Nueva York por Antioquía y a Mr. Smith por Muncio Agricola no me valen, quiero saber cómo se vestían, qué comían, cómo pasaban los días, etc.

24-10-03.De: Diletans. Acerca de la 1ª edición de "El Caballo de César" I. Una vez empezadas a cicatrizar las veintitrés puñaladas que recibí hace dos semanas en la curia pompeyana, ahora empiezo a ser capaz de escribir sobre ello. Dado que hace ya algún tiempo el jefe Lacvs redefinió este Foro como "sobre libros y películas", espero no apartarme mucho de su línea estableciendo un paralelismo entre la lectura de la citada novela y la visión que ayer noche tuve de "Casablanca". Pues bien, como muchos adictos desde hace muchos años al Rick's Café Americain, me sé casi de memoria todos los diálogos en las dos versiones de doblaje que hasta anoche conocía, a saber: la antigua y la menos antigua. ¿Se extrañará alguien si digo que me fastidió bastante el no poder anticipar cada una de las frases, pues el nuevo tercer doblaje variaba la mayoría de ellas? A uno lo que le gusta, cuando suena el altavoz en las calles parisienses y Rick se acerca a la ventana de La Belle Aurore a escuchar qué dice, es pronunciar un segundo antes que Bogart: "¿Qué dice, Ilsa? Mi alemán está un poco oxidado"; pero cuando de repente el mismo Rick de toda la vida se limita a preguntarle a Bergman "¿Puedes traducirme qué están diciendo?", el fiel casablanquista se siente defraudado. Ante un cambio de traductor (y editorial) como el sufrido en España por la sexta novela del ciclo mcculloughniano, la sensación es muy similar. No tengo ahora delante las anteriores ediciones de Planeta, pero estoy seguro, pues lo noté en su momento, de que también entre ellas había cambios de traductor. Donde más se nota el fenómeno es en los nombres propios, coincidentes siempre en inglés y latín, de manera que el equipo de traducción se arma un verdadero lío a la hora de saber si al referirse al Divino Julio, Colleen ha pretendido respetar el latín DIVVS y dejar en inglés el JULIUS, dando como resultado la inefable expresión "Divus Julio" que aparece en la versión española. No he visto el original en inglés, pero si (¿miss o mistress? no lo sé) McCullough cae en el mismo vicio en que todos solemos caer de transcribir latinajos usando uves y jotas, la labor del traductor puede llegar a ser sumamente engorrosa.

24-10-03.De: Diletans. Acerca de la 1ª edición de "El Caballo de César" II. Sin ir más lejos, durante la lectura de la añorada quinta entrega "César", tardé bastante tiempo en identificar a uno de los pocos personajes ficticios, un tal Mateo, hasta que caí en que no era otro que el vecino Cayo Matio de la infancia en Subura; discrepancias de los equipos traductores. Supongo que a todos nos ha chirriado el alma cuando hemos visto que Antonio y Lépido fueron "maestros del caballo". Antes que respetar una pretendida literalidad, hay que buscar claridad. Si la mayoría de los profanos leen que Rutilio Rufo se pasó un montón de años privado de agua y fuego pensarán que el susodicho sufrió un corte de suministro por impago de recibos, antes que suponer que estuvo exiliado. Por otra parte, respecto al cambio de título, J.I. Lago expresó en su intervención del 4-10 todo lo que hay que decir al respecto. He hablado de la forma, hablemos un poco del fondo, que creo que es lo que más importa: al igual que siempre que he visto "Casablanca", he tenido la esperanza de que Ilsa y Rick dejen plantado al estirado de Lazslo en el aeropuerto y tomen juntos el avión, cuando leía que César se levantaba esa mañana de marzo, aún tenía la esperanza de que McCullough le "indultase", y cual Elvis Presley de la antigüedad, sobreviviese al magnicidio de cualquier manera, muriendo sólo de forma oficial. Pero en lugar de eso, me encontré con una simple, minimalista,  pero estremecedora narración del apuñalamiento. Dejaré mis opiniones históricas para el foro de César (me refiero a la página de debate, no al locvs romanvs así llamado), en el que, a pesar de ser un simple diletante, quizá me atreva a intervenir.

11-11-03.De: Marcia. Estimados amigos: comparto con muchos de vosotros la opinión de que el último libro de Collen  ha sufrido lo indecible en manos de los traductores, y el resultado es que parece que lo han escrito varias personas  diferentes. Pero no por eso dejo de reconocer que por nada del mundo habría dejado de leerlo.  Me gustaría solicitar vuestra opinión sobre un libro que he descubierto revolviendo en una librería: SPQR, de Mika Waltari. Conozco al autor por otras obras, pero entre los artículos que aventuran que Cesar se suicidó "provocando" las puñaladas de los libertadores, y las decepciones que a veces te llevas (por ejemplo con el libro que inauguró este foro de debate "Las Puertas de Roma") empiezo a contenerme un poco a la hora de seleccionar mis compras. Tengo la sensación de que en estos últimos tiempos aparecen por las librerías más novelas no diré históricas, pero sí con trasfondo histórico, y agradecería cualquier aportación  sobre cualquiera de estas nuevas apariciones o reediciones. Por cierto, ánimo al compañero que ha inicado la lectura de Gibbon en inglés. Le envidio por ser capaz de asumir ese reto. Gracias por vuestras aportaciones y un cordial saludo a todos.

11-11-03.De: Secundus Smyrnaeus. Un saludo a todos los foristas, he estado leyendo admirado varios de los foros de esta web, ha sido un verdadero placer, me encanta leer sobre historia y más aún leer novela histórica, y aunque no acostumbro a escribir en ningún foro me he animado a hacerlo en este, espero poder seguir haciéndolo. Quisiera recomendar el último libro que he leído “Las últimas amazonas” de Steven Pressfield, me ha parecido excepcional, lamento mi ignorancia en lo tocante a tradiciones, usos y costumbres de pueblos esteparios prehelénicos para poder cotejarlos con los que atribuye el autor a las amazonas, tal vez alguien pueda ilustrarme. En cuanto a la perspectiva con la que trata a Teseo me parece muy interesante, lástima que no argumente sus aportaciones sobre el personaje, como hace Mary Renault en su particular visión del ateniense expuesta en “El rey debe morir” y “El toro del mar”. También me gustaría recomendar la lectura de “El babilonio” de Karlheinz Grosser que transcurre durante la época de Alejandro Magno, me pareció en su día una gran novela y dado que varios de los foristas son verdaderos especialistas en el macedonio, si alguno ha leído el libro, me encantaría saber que valoración hacen del mismo. Un saludo.

11-11-03.De: Secundus Smyrnaeus. Ante todo, un saludo a todos los participantes en este foro y, especialmente, a su creador. Últimamente he estado leyendo lo escrito en el foro desde enero sobre libros y películas y he de agradecer a todos el buen rato que he pasado en ello, no obstante, me ha surgido alguna duda y he creído oportuno exponerla. Inicialmente pensé que en este foro la temática giraría en torno a César y a las legiones romanas, pero después he ido leyendo comentarios a cerca de obras relacionadas con vikingos, normandos, celtas, griegos y egipcios, comentarios estos cuyas concordancias en cuanto a temática y/o época no se ajustan excesivamente, a veces en absoluto, al marco de referencia inicial, es por esto que me ha extrañado un poco, dada la amplitud de las épocas tratadas y a la calidad tanto de autores como de obras reseñadas la exigua mención a algunos de mis favoritos ( Mary Renault, Karlheinz Grosser, Christian Jacq), respecto de la Sra. Renault, (excepción hecha de Lucio Geminio citando “El muchacho persa” que es, con diferencia, la mejor de las tres novelas dedicadas por la autora a Alejandro Magno), no he encontrado nada, en cuanto a Christian Jacq, tan solo una referencia, por cierto, espero expectante las impresiones que prometía Caesaris Puella respecto del autor y, por último, ninguna sobre el Sr. Grosser, lamentaría profundamente que ninguno de los foristas se encontrara entre sus lectores.En cualquier caso, antes de entrar en otros temas, espero que me aclaréis si la temática se centra en “las legiones de Julio César” o si solo es un punto de partida para debatir sobre novela histórica.

11-11-03.Nota del Moderador. Respuesta a Secundus Smyrnaeus. En realidad el debate abarca todo tipo de obras relacionadas con la Historia, sean del género que sean, monográficos, novelas, enciclopedias, películas, documentales, etc. Saludos.

11-11-03.De: Jorge Leopoldo Meotto. Ave foristas. Escribo por primera vez si bien soy un asiduo y silencioso visitante de los sitios y páginas  del maestro Lago. Sobre bibliografía debo coincidir con las opiniones vertidas acerca de "Puertas de Fuego" de Pressfield: además de vibrante, emotiva, muestra que el autor conoce en detalle las guerras médicas. "Alexandros" de Manfredi me pareció  recomendable. Luego de leerla me introduje en "Alejandro Magno" de Roger Caratini. En mi opinión una muy buena obra histórica que asimismo analiza interesantes aspectos de la personalidad del conquistador. Ramses de Jaques me resultó superflua y pasatista. La "Grandeza y Decadencia de los Romanos" de Montesquieu  por más que no comparta algunos de sus puntos de vista es  una obra magnífica. Hace algunas referencias a la infantería y a la caballería y a la negativa incidencia que la división trajo sobre el destino del imperio (occidental al menos) que coinciden con el genial Arther Ferril en su obra "La caida del Imperio Romano".  Espero con esta modesta contribución haberme acercado a todos Uds., estimados dilectantes de la historia. Un abrazo para el Web master por su enorme y estimulante esfuerzo que hago extensible a los demás colaboradores. Saludos.

11-11-03.De: Juan Angel. Saludos. Es la primera vez que participo y deseo hablar del libro "La última legión", de Manfredi. Como en otros libros del mismo autor que he leido, los personajes me parecen planos y maniqueos como los de las películas americanas: los buenos son muy buenos, y los malos muy malos, y para que quede claro los buenos son guapos y los malos tienen una cicatriz que los desfigura... casi puedo imaginarme al Swarzenegger (si es que es así como se escribe) haciendo de legionario y peleando con una gladius en cada mano. Mi único consuelo es que saqué el libro de una biblioteca; si me hubiese gastado los muchos dineros que cuesta, mi mosqueo seria importante.

11-11-03.De: Joaquin Acosta. Cónsul senior del Foro de Debate. Respuesta a Pantócrator Querido amigo, tengo el inmenso placer de contarte a tí y al resto de la familia forista que finalmente se ha perfeccionado el contrato entre la casa editorial y el malvado de Lacus. Tendremos libro en breve. Tema? Pues una inmensa profundización de la pasión de este autor: los tres grandes capitanes de la historia. Hay muchas novedades, y dentro del ámbito macedonio Lacus finalmente hace pública sus propia interpretación de temas como el asesinato de Filipo y... no sigo más. Pero que una vez se publique la obra de la que te hablo (con nuevas ilustraciones a cargo de un reputado artista histórico ibero, entre otras novedades) habrá muchísima tela de donde cortar en nuestro querido foro de debate. Enhorabuena a José Ignacio, y a los amantes de la historia de lengua hispana.

12-11-03.De: Caesaris Puella. Cónsul junior del Foro de Debate. Comunicado público a todos los miembros del foro. (La salvaje hondera, henchida de orgullo, admiración y mil cosas más, quiere hacer partícipes de su alegría a sus compatriotas y congéneres de este mundo virtual). Ave, queridos foristas! Hoy es un día de gozo y alegría para todos nosotros, puesto que este magnífico portal del que todos formamos parte ha recibido el más grande de los honores, a saber, que su creador y fundador, que nuestro magisterwebae ha publicado su primer libro histórico “César, Alejandro, Aníbal” en la más prestigiosa editorial de temática militar de nuestro país. Libro que, probablemente, podremos disfrutar todos estas Navidades. Como comprenderéis, esto eleva aún más el prestigio que tenía esta maravillosa página web, y si a ello añadimos la profunda emoción y orgullo que me supone que Don Ignacio Lago (ahora se merece este tratamiento, sin duda), ha considerado que una de las personas a quien dedicaba el libro es esta la que suscribe, es lógico que, por una vez, la Hondera se quede sin palabras. Muchas gracias por este regalo, José Ignacio, y mi más sincera enhorabuena. Bien saben los dioses lo mucho que te lo mereces. Ave atque vale!

12-11-03.De: José I. Lago. Ave, cónsules. Muchas gracias por vuestras felicitaciones. En efecto, es posible que salga para Navidades el libro. Al final me decidí a publicar porque debo decir que la editorial se ha portado muy bien, dándome toda clase de facilidades, lo cual es una ventaja a la hora de decidirse. No debemos comentarlo hasta que esté en la calle, pero creo que va a resultar una obra maja, sobre todo por la calidad de las ilustraciones en color, que serán de uno de los mejores ilustradores militares españoles. Pero lo dicho, aún pueden pasar mil cosas y lo mejor es que se comente, con entera libertad, cuando salga, cosa que, evidentemente, será debidamente publicitada en historialago.com. Muchas gracias a todos y en especial a los cónsules por su constante apoyo y amistad y por su ayuda a la hora de aportar ideas para el libro, que sigue fielmente los postulados tanto de Joaquín Acosta como de Caesaris Puella en los temas en los que se ha basado en dichas fuentes, ya de reconocida autoridad. Todo un orgullo para este Foro de Debate y por supuesto, para el webmáster.

16-11-03.De: Antonio. Ante todo, dar mi enhorabuena al creador de la página por su gran calidad, su rigor y, sobre todo, la pasión con la que nos inroduce en el mundo clásico. También por que gracias a esta página me acerqué a un lirbo fantástico, infinito, fundamental: Historia de Roma de Momsem (no sé si lo he escrito bien). Es un libro que debería ser de lectura obligatoria para todos. Ahora me gustaría recomendar otros dos: Historias de Herodoto (Ed. Gredos): aunque es un poco fantasioso nos permite acercarnos a la antigüedad clásica a través de la pluma de un autor de su época muy fácil de leer. La novela tiene un gran colorido y es entretenidísima y lo que es más importante: está escrita con el espíritu de su época: sus creencias, su ideología, su manera de ver el mundo. La sensación que produce leer este libro es casi la de estar navegando por el Nilo de los faraones o de estar en medio del fragor de la batalla de las Termópilas.  El otro título es el Don Apacible de Mijail Cholojov, premio Novel de 1954. magnífiva recostrucción de la I Guerra Mundial y la Revolución Rusa en las estepas del Caucaso. Aunque no trata sobre el Mundo Clásico es una novela histórica impresionante, una de las mejores que he leído.  Saludos a todos.

20-11-03.De: Antonio Borja. Saludos a todos los del foro. Me he decidido por fín a escribir en este debate porque nadie ha mencionado a Theodor Mommsen y su Historia de Roma, altamente recomendada por el maestro Lago. Después de mucho buscar por las librerías de viejo, tuve la grata sorpresa de que la editorial Turner ha reeditado la obra en 4 volúmenes. Conseguí, con mucho esfuerzo, los dos primeros que abarcan desde el origen de Roma hasta la conquista de Grecia y Macedonia, y ahora estoy a la espera de conseguir los dos últimos tomos (que según las críticas que he leído son los mejores) y que abarcan la época más querida para todos nosotros los cesarianos (desde los Gracos hasta la implantación del Imperio después de César). Ya estoy embarcado en la lectura de esta Historia, y me está pareciendo interesante, aunque aún no he avanzado demasiado. Espero más de los dos últimos tomos cuando Mommsen se ponga a hablar de César. También quería mencionar a Kovaliov porque me parece que no está en la bibliografía de la página. Aunque hable desde la ortodoxia marxista, su Historia de Roma me ha acompañado en mis primeros "pasos" en este apasionante mundo antes de encontrarme con McCullough. Encuentro a esta historia bastante amena y ágil de seguir. Ideal para consultas rápidas, sin entrar en detalles. ¿Qué opináis? Advierto que para nada soy un experto en historia, pero soy como muchos un gran aficionado.

Estás en la página 1 de este debate
Ir a las páginas  1   2
 

 

ÍNDICE

Foro de Debate